Invisible Cities Assignment
Diomira – “multicolored lamps are lighted” – tranquility
Isidora – “spiral staircases encrusted with spiral seashells” – longing
Dorothea – “you can work from these facts until you learn everything you wish about the city in the past, present, and future” – unchanging structure
Zaira – “the city soaks it up like a sponge and expands” – continuity
Anastasia – “concentric canals watering it and kites flying over it” – fickle
Tamara – “the eye does not see things but images of things that mean other things” – innocently deceptive
Zora – “honeycomb” – progression
Despina – “a windjammer about to take off” – opulent escape
Zirma – “the city is redundant” – dull insubstantiality
Isaura – “the rock’s calcareous sky” – vertical duality
Maurilia – “old postcards show it as it used to be” – disjointed memories
Fedora – “yesterday a possible future became only a toy in a glass globe” – aspirations
Zoe – “indivisible existence” – confusion
Zenobia – “successive superimpositions” – content acceptance
Euphemia – “memory is traded” – elegant incorporation
Zobeide – “streets wound about themselves as in a skein” – elusive
Hypatia – “amorous trepidation” – unfamiliar contrasts
Armilla – “the threads of water fanning from the showers glisten” – intangible beauty
Chloe – “the streets are all strangers” – unrealized desires
Valdrada – “every face and gesture is answered, from the mirror” – unreliable reflection
Olivia – “filigree palaces with fringed cushions” – deceptive beauty
Sophronia – “death-ride with crouching motorcyclists” – fleeting excitement
Eutropia – “ambiguous miracle” – constant change
Zemrude – “encrusted at the foot of the walls” – depression
Aglaura – “punctilious regard for rules” – muteness of memory
Octavia – “spider-web city” – inevitability of death
Ersilia – “spider-webs of intricate relationships seeking a forum” – connective obligations
Baucis – “long flamingo legs” – ephemeral
Leandra – “they always criticize” – discontent
Melania – “none of them keeps the same eyes and voice he had in the previous scene” – heredity
Esmeralda – “cats, thieves and illicit lovers move along higher” – a maze of intrigue
Phyllis – “your footsteps follow not what is outside the eyes, but what is within, buried, erased” – grounded
Pyrrha – “this air in which a yellowish dust flies” – regret
Adelma – “kaleidoscope of eyes, wrinkles, grimaces” – despair
Eudoxia – “incomplete perspective” – mystery
Moriana – “medusa-shaped chandeliers” – Janus
Clarice – “centuries of decadence” – continuity of history
Eusapia – “novelties of the dead” – impressionistic desires
Leonia – “fortress of indestructible leftovers” – vanity
Irene – “magnet for the eyes” – perception
Argia – “another stairway is set in negative” – dank
Thekla – “sackcloth screens” – aspiration
Trude – “the same little greenish and yellow houses” – drab
Laudomia – “detached from any before or after” – self-reflection
Perinthia – “reflect the harmony of the firmament” – inscrutable divinity
Procopia – “all very polite people, luckily” – crowded confusion
Raissa – “a happy city unaware of its own existence” – repression
Cecilia – “rows of identical houses” – monotony
Marozia – “transparent as a dragonfly” – fragile freedom
Penthesilea – “street of scrawny shops which fades amid patches of leprous countryside” – dissipated
Theodora – “great cemetery of the animal kingdom” – mythological
Berenice – “confined, crammed, inextricable” – seething
The narrator is Marco Polo (but perhaps a modern day one). Using Marco Polo implies a sense of connection with the past, and lends an air of mystery and wonder to this modern day account. Since some of the cities described mention modern technologies, Calvino does not hold true to the era of Marco Polo, but he does continue in the spirit of the tales – vague impressionistic images to describe a city (or part of one). Over time, Calvino seems to switch from the view of Marco Polo to being the narrator himself, perhaps to describe his thoughts on modern cities or perhaps to try and work back to his original memory of a city, recording each part as it comes to him. Throughout the work, Calvino switches from the first person view to the third, to give the reader some distance from the cities and remind them that the cities are not necessarily real, that they describe some part of a greater picture.
No comments:
Post a Comment