Monday, January 29, 2007

Short Story (I guess)

When I was ten, I had two geese. Their names were Bob and Jane. They were the sweetest geese I’d ever met. Jane would comb my hair with her beak, and Bob loved to eat oatmeal out of my hands. If stray dogs came over at night, Bob and Jane started honking and scared them away, better than any alarm. When I went outside, they would come waddling over, happy to see me, looking for treats.

Then spring came, bringing nesting season along with it. Jane decided to make her nest in my hayshed, which was now empty of hay. I had some crates stored in there, but nothing else. It was the perfect place for her to have her nest. I built a little shelter for her, so she had a small, enclosed space, and filled it with straw. She laid seven perfect eggs, and sat on them diligently.

One morning, though, one of the eggs was missing. I didn’t know where it had gone, but Bob was getting upset. When I would come near, he would ruffle his feathers and start a low, ominous hiss.

The next morning, another egg was missing, and Bob was even more defensive. The musky smell of skunk lingered in the corner of the hayshed, right by Jane’s nest. “Ah ha!” I thought. Skunks had stolen my chickens’ eggs before; they must be the ones responsible for Jane’s missing eggs. I proceeded to set the skunk trap, a large metal wired box, in front of the hayshed doors, baiting it with lambburger.

When I went out to check the trap the next morning, it was empty. Disheartened, I went into the hayshed to check on Jane and her eggs. From out of nowhere, Bob attacked. He clamped his beak onto my jeans and was beating me with his powerful wings. He webbed toes clawed at my leg, leaving deep gashes under my jeans. I kicked him with my free leg, trying to make him let go. Finally, he did. I turned and ran. Desperate to escape, I wasn’t watching where I was going, and tripped over the skunk trap. The sharp metal corner sliced into my shin, grating against the bone. With Bob nipping at my heels, I recovered from my stumble and ran for the house.

Slamming the door behind me, I slouched against the door, panting. Tentatively, I peered through the gash in my jeans, into the gash in my flesh. A good four inches long, it had already started to swell. It started to hurt, and I started to cry. My dad wandered over, wondering what was wrong. He helped me wash it out, but didn’t believe that Bob had attacked me. We went back out to confront the geese, so I could prove it to him. Bob immediately spread his wings and advanced at me, hissing. I ran for the house again, while Dad kept Bob off my back.

Things were never the same between us again. Every time I went outside, Bob would lunge at the fence, trying to attack me. The weeks passed, and Jane stopped sitting on her eggs. She quit too soon, so none of them hatched. A few months later, Bob was eaten by a coyote, and Jane went back to being her sweet self. But to this day, every gander I’ve ever owned or met has hated me. They lunge against the fence, straining to get through to attack me.

Journal: What did you learn from writing this piece?

From writing this piece, I learned that I had a rather painful childhood. Aside from that, I found that I am more comfortable not writing in the first person, and not writing about personal experiences. I can’t tell if I like this piece or not since it made me so uncomfortable to write it and read it. Of all the pieces we’ve written so far in this class, I think this was the hardest for me.

Journal #4: Autobiographies

Reading Journal

How do the two authors portray themselves differently in their autobiographical works? Benvenuto tries to portray himself as an accomplished man. He is trying to just hit the high points in his life, and even says that there were many more adventures he could have related, but left them out. He also places great stock in his lineage, recounting the story of his grandfathers and how his parents me. He does not brag flat out, but he is always mentioning how good people thought he was at music and gold smithing. Aciman, on the other hand, isn’t very clear about how he defines himself. He seems to view himself as a vessel for the city of Rome. Rome changes him when he’s here and when he leaves, he goes back to what he was, but he never tells us what he was or how he changed. He seems less intent on portraying himself than on showing how he feels about the city.

Which one is more conscious of the reader’s presence (wants to make a particular impression on audience)? Why do you say this? I felt like Benvenuto had a stronger desire to make an impression on the audience. There is a very deliberate feel to the events he relates. He is specifically selecting the parts of his life he feels are important, and is trying to explain why he is a good man. Aciman seems like he is just writing down his thoughts, which feels more personal and less directed toward an audience.

Which author is more convincing or believable? Why? Aciman is more believable, simply because it seems less deliberate, but I did not like his account as much as I liked Benvenuto’s. I would be much more likely to read the rest of Benvenuto’s account than I would be to read Aciman’s other works. I don’t feel that believability is that important to most autobiographies.

Sunday, January 21, 2007

Fable

The house looked innocent enough. The front walk was covered with trailing roses, not trimmed and tame, but curling wildly about their frames. Wild flowers peeked out of the tall grass, bright spots of color in the deep green. A small fountain gurgled happily into a pond just to the left of the door. Small gnomes lounged on the banks, chatting with each other as they fished. The sweet smell of roses filled the tranquil air, wafting down into the open cottage window.

Once into the house, the tendrils of succulent smell were at a loss. Pots and pans piled haphazardly threatened to topple into the already overflowing sink. Stacks of newspapers were starting to compost on the kitchen table. Odds and ends spilled out of the drawers that weren’t stuck shut, cascading down in frozen waterfalls to the pool of garbage that was the floor. The gnomes had long since given up on the cottage; the owner accumulated goods faster than even their wily thieving could remove them. No sooner would they snatch away a trinket than he would come back, laden with five more.

Finally, the roses decided they had had enough. What was the use of prettily framing a cottage that was slowly turning into a cesspool? They reached their whippy branches down, poking and stinging the little gnomes. Grumbling, the gnomes went out to find a solution. They found an agency and hired a maid.

Rachel was bored. Sure, those little black and white French numbers were fun, but holding a useless feather duster while dodging the groping hands of lonely old men wasn’t in the job description. She, unlike many of her compatriots, had joined the maid force to clean. Nothing pleased her more than turning a mess into a sparkling, squeaky clean home. A compulsive cleaner since her earliest days, her mother had sent her out in disgust to make her own way in the world, after she had found Rachel carefully polishing the cow. With a sigh, Rachel broke from her thoughts, and trudged off to her new assignment: Rose Cottage, 53 Storybook Lane.

Walking up the rose covered path, Rachel eyed the cottage in disgust. Great, she thought, another old man hoping for some poor princess to come along and give him his fairytale ending. Those men were the worst. They had nothing to do while they waited for their dream girl to arrive, so they kept their homes obsessively clean. They simply hired maids as a diversion from the monotony that comes before the fairytale. But when Rachel opened the cottage door, she couldn’t believe her eyes. The place was a mess! Finally, a place she could use her talents. Excited, she pulled back her long, dark hair, rolled up her sleeves and got to work.

The compost heap out back tripled in size in the first five minutes, groaning as it strove to change the old newspapers into food for the roses. The drawers found themselves emptied, cleaned and organized until they once again fit flush into the cupboard. The dishes were scrubbed until they sparkled, years of accumulated grime giving up in the face of Rachel’s determined scrubbing. The throw-away pile took on a life of its own, sucking small, unwary objects into it, feeding on the junk in the cottage. Rachel would pick up an item, and if there was any doubt at all, she would throw it out. It took her until late afternoon, but the cottage was finally spotless. Happily exhausted, she idly flicked away the dust coming in the open window as she waited for the cottage owner to get home.

The door let out a small sigh instead of its usual creak as it swung open on freshly oiled hinges. The young man looked at it, askance. Shaking his head, he brought in his bundle of newly acquired goods and threw them on the already towering mound on the kitchen table. At least, that’s what he meant to do. Instead, one sailed out the open window, landing in the pond with a splash. The others scattered around the empty kitchen, with one landing in the hand of the waiting Rachel. She promptly threw it away. This angered the young man, who immediately began yelling and gesticulating wildly as he ran around the house, searching for his beloved stuff. This evolved into a wonderful row between Rachel and the young man, who she later learned was named Spencer.

The gnomes shook their heads and stuffed their ears with cotton as the angry cries rang out, late into the night. As darkness faded into day, the arguing finally ceased. The gurgle of the fountain could again be heard. Cautiously, the gnomes pulled the cotton out of their ears. Still quiet. They peeked in the window, giggled, and hastily backed away. A month later, Rachel and Spencer were married. They were quite happy, for a time. Every day, Spencer would leave on his endless search to collect. Rachel would stay at home, cleaning the house, trimming the roses and chasing the gnomes with a duster. Every night, Spencer would come home with the day’s findings, Rachel would throw them out, they would argue the night away, and make up with the dawn.

One evening, though, Spencer came home without any knick-knacks. Alarmed, Rachel checked him for germs, planning on sterilizing the house the next day, but Spencer wasn’t sick. He just “hadn’t found anything worth bringing home,” he explained with a shrug, like it was no big deal. Awkward and uncomfortable, they went to bed soon after sunset, careful not to touch under the big down blanket.

The next morning, Spencer was late going out. He even offered to help tidy up the breakfast dishes before he left. Disgusted, Rachel shooed him out the door. As if she needed, or even wanted, his help tidying up. Rachel cleaned morosely, half-heartedly sweeping the floor, even though the day was beautifully dusty. What was the matter with Spencer, she wondered, could she really get along with a man she couldn’t clean up after? This continued for days, sometimes he would bring home a trinket or two, sometimes nothing at all, but she could tell his heart just wasn’t in it. The cottage was still clean, but the night no longer resounded with their angry cries, and they no longer fell in love again each morning.

One morning, as the rose scented tendrils crept in through the window, concerned about the people in their cottage, Spencer made his biggest mistake. “I think I’ll just stay home today, maybe tidy up the vegetable garden.” This was the last straw for Rachel. Wildly waving her duster, she chased Spenser out of the cottage, down the rose-lined path, and slammed the gate behind him.

Now, she waits in the spotless cottage, spending her days tidying the garden, polishing the furniture and dusting the gnomes. She waits for the perfectly messy man to come along, one she can clean up after and be happy with. But each time a new man comes, hoping to be messy enough for the beautiful Rachel, he begins to falter, she begins to doubt, and he, too, is thrown out of her immaculate cottage. She still waits for her fairytale ending.

Journal:

What process did you use to select and narrow down anecdotes to use in your piece?

I thought about what would make a good story, then tried to condense them to fit within the page limit. I would like to go back to this piece and expand the descriptions, it seems like a fun story to work with.

Is your Resolution positive or negative? Negative.

What is the Moral? When in doubt, throw it out!

Do you think your Reversal comes off successfully; does it “surprise” the reader? Why or why not?

Yes, I think so. Most people probably aren’t expecting it. I was even surprised as how it turned out. The house ended up being dirty, so Rachel was happy, and later, when Spencer wasn’t messy enough, she got unhappy.

Did you return to Machiavelli’s fable as an example and point of reference while you constructed your piece?

Not as much as I turned to the people who had had Machiavelli’s fable explained to them in class. Katie was especially helpful in clarifying the points in the story.

What was the most challenging part of the assignment?

Trying to keep it within the page limit. Sorry I went a little over!

Do you feel better prepared to construct your next story after having done this assignment? Why or why not?

A little bit better prepared, but if I do end up writing another fable, or expanding this one, I’d really appreciate it if you could give me the explanation I missed in class. Some of the points were still unclear, but I tried to follow the handout.

Thursday, January 18, 2007

Journal Entry #3: Machiavelli

How is the Context set in Belfagor; are there the standard European “three context elements” present in the story following the initial setting? If so, what are they?

There are three context elements in Belfagor. The story moves from hell, to an ornate, expensive Florence, to the fields outside the city where Roderigo meets Gianmatteo. After that, there are the three exorcism sites. Roderigo’s wife had three brothers that he had to provide for (the merchants who went East and West, and the one with the jewelry shop). Onesta also had three sisters who Roderigo had to marry off and provide dowries for. These examples show again and again that context in Belfagor is set by repetition, and that things are repeated in threes.

Which sentence begins the Turning Point in the story?

“Roderigo bore all these tribulations for the reasons already given; nor would they have seemed onerous if he had been rewarded with peace and quiet at home and if he had been rewarded with peace and quiet at home and if he had been able to await the day of his ruin in tranquility.” To me, this is where the story really got going. Right here, the problems aren’t little any longer, they’re going to lead directly to his ruin.

What are the Actions of the main character (I’m not looking for every detail here, but the general core Actions which move the story forward)?

-moves to Florence

-finds a wife

-spends lots of money on wife and family

-flees from creditors

-makes a deal with Gianmatteo

-posses three women

-flees from his “wife” at the end

Is there a Moral and if so where does it fall in the story and is it explicit?

There seem to be two morals. One is explicit, one implicit, but they both fall at the end of the story. “Thus, Belfagor, on his return to Hell, testified to the evils that a wife brought into a household. And Gianmatteo, who knew more about such things than the devil, returned home a happy man.” These summarize the morals of the story: be prepared to burn if you get married, and being human brings insight into situations that the devil can’t understand.

What is the Reversal in the story? Is there more than one; if so, what are others?

One reversal is when everything goes wrong for Belfagor; he goes broke, his creditors come after him, and so on. Another is when Gianmatteo has to exorcise the girl (breaking his pact with Roderigo) or be hanged.

What is the Resolution?

Roderigo goes back to hell and attests to the evils brought on by marriage, and Gianmatteo goes home rich and happy after outsmarting the devil.

What did you like most about Machiavelli’s piece?

I liked this work because I thought it was funny. It’s such a contrast to Machiavelli’s Prince, it was kind of refreshing to read. He was so overtly sexist, it was pretty humorous. I think my favorite part of the story was when Roderigo fled at just the thought of his wife coming to get him.

Monday, January 15, 2007

Modern Myth

Once, not so long ago, there was a little golden hen. She was a happy chicken, proud of her home and family. She lived in a small home in a meadow with her rooster husband and six little chicks. They spent their days searching for the tastiest seeds and the juiciest bugs, content to wake and sleep with the rising and setting of the sun. Far in the distance, the chicken family could see a road. Sometimes, big dark shapes would roar past, speeding along the road. The chicken family never wondered what these giant beasts were, or what was on the other side, so happy were they with the bounty of their meadow.

One day, the little golden hen caught scent of a wonderful smell. It was like nothing she had ever smelled before: sweet yet tart, tantalizing her senses. She began to follow the scent, and as it wafted in on the breeze, it led her farther and farther away from her little chicken family. Completely captivated, she followed the scent as it twisted and curled in the breeze, heedless of the path she took. As night began to fall, the scent became so strong, the little golden hen knew she must find it soon. Sure enough, there, just inside the trees, was a great glowing bonfire, surrounded by the sound of singing and the shadows of dancers leaping in the air. As she wandered closer to the fire, she wondered where these trees were, for she had never seen them before, but these thoughts disappeared from her mind at the sight of the great purple orbs. Growing in great clusters from green vines, they hung just out of her reach. It was from them that the tantalizing scent came.

A great jolly man leaned over, laughing, and plucked her a bunch of grapes. As she ate, the sweet taste overwhelmed her. Never had she felt happier, not even on those golden summer days in her meadow. Filled with the wild sweetness of the fruit, she joined in the dancing, leaping and flying with joyous abandon. The firelight flickered off of her golden feathers as she reveled with maenads, worshipers of Dionysus. The great jolly man, decked in vine leaves, adored the little golden hen and the way her feathers glowed in the firelight, and took special care to give her the juiciest, tastiest grapes, and the months passed. One day, though, he was absent, attending a great wine festival in the Yakima Valley. On this day, the wonderful purple orbs were again out of the hen’s reach, so while the other maenads indulged themselves, she was left without. Without the sweet forgetfulness brought on by the grapes, the little hen began to remember her family and her home in the meadow. Saddened, she wandered away from the little clearing in the forest, hoping to find her way back to her family.

Night fell as she trekked disconsolately through the forest, casting alarming shadows in the tangled forest. Disheartened, the little hen was about to give up; she could never find her way home. Suddenly, a young man with wings on his feet appeared. He glowed so brightly it hurt the little hen’s eyes to look at him. She knew he must be Hermes, messenger of the gods and patron of lost travelers. He beckoned for her to follow, and he said he would lead her back to the maenads and Dionysus or to her family, whichever her heart desired; for she was pure of heart and had pleased the gods. The choice was an easy one for the little hen, and she eagerly followed Hermes out of the dark forest.

The sun was just clearing the horizon when Hermes bid the little hen farewell. She was at the edge of her meadow. She could see her little house in the distance; all that stood between them was the snaky blackness of the road. Working up her courage, the little hen stepped out onto the road. Out of nowhere, a great shining monster came roaring by, almost crushing her beneath its round, rumbling feet. Scared, she jumped back. Torn by indecision, she watched as beast after beast flashed by, spewing dark smoke as they passed. As time passed, she thought she could hear a faint sound on the air. Straining her ears, she realized it was her family, cheeping and chirping and they sought the juicy bugs and plump seeds in the meadow. Finally, she could not take it any longer. The little hen jumped up on the road, closed her eyes and ran. Jumping off the road and onto the other side, she felt the wind roar by as yet another monster almost crushed her. Excited now, the little golden hen bounded home to her family, content once again to spend her days chasing bugs and digging for seeds in the meadow.

I chose Dionysus and Hermes because I needed to fill the roles of tempter and savior for the little hen. I actually do not view this story as metaphorical; instead I chose the option of demonstrating the truth through the actions of the characters. By telling this story impersonally, but giving the chicken’s viewpoint, it made it seem like a fable or fairytale. I expect readers to think the story is cute, but still get a message out of it. I chose not the include dialogue in the story to keep it from being too long, and too repetitive. If I were to expand this assignment, I would like to make it more like a children’s story, with the simple, repetitive dialogue. The most challenging part of this assignment was getting the hen across the road; I had to think of a reason for her to want to leave the revelries.

Wednesday, January 10, 2007

Journal Entry #2: Ovid, Demeter and Persephone

In Invisible Cities, transformation is based on perception. Cities change when the traveler gains a new, deeper understanding of the city. Transformation can also occur over time, naturally occurring within the city. In Metamorphoses, transformation is a conscious choice. Daphne chooses to turn into a laurel to escape Apollo, Narcissus is turned into a flower by the gods, who again made the choice. Both texts use vivid descriptive imagery, and strive to describe the scenery in great detail. When people are important to the story, they are described first by appearances and second by actions. Gods and humans seem to have an ambiguous relationship in Ovid’s work. On one hand, the gods created humans, but they also destroyed most of them. Gods also pursue mortals, using them as pawns and playthings, not respecting their individuality. Ovid’s creation myth resembles that of the Greeks – but much of Roman mythology was taken from the Greeks. The flood story also parallels Noah’s Ark in the Christian mythos, and parts of the Ragnarok cycle. Ovids tone is one of wonderous revelation.

One of the Demeter and Persephone myths is a poem, the other is prose. This is probably the biggest difference between them. The Greek version is also more regal and serious, with the characters given more credence and believability. In the Roman myth, Persephone seems much younger, and Hades less sinister. Demeter seems much the same in both myths, but she does seem to have more power in the Greek myth. In the Roman myth, the male gods seem to have a larger role in determining Persephone’s fate. The female characters in the Roman myth are less intelligent and given less respect than the female characters in the Greek myth.

Sunday, January 7, 2007

My Invisible Cities

Luce – Cities and Eyes

theme: “a maze of intrigue”

Perched on their long flamingo legs, the piers stand high above the water, waiting for the tide to bring the ships home. Underneath, crabs scuttle quickly across the sand, moving on mysterious business of their own. Stray dogs congregate, meeting, fighting, moving away, forming and reforming, leaving patterns of paw prints across the sand. Beggars, too, meet beneath the piers, huddling together, awaiting the sailors return. The streets above are no place for the innocent, when the sailors are away, for cats, thieves and illicit lovers move along the city streets, high above the sand.

Darting quickly through the shadows, thieves lounge in the patches of sun, insolently waiting for the unwary traveler to prey upon. The cats walk proudly through the streets, tails held high. They know they own the streets, at least until the sailors return. No dogs or rats remain to bother them, exiled as they are to the world below the piers, the world of sand and damp. They, too, meet and move away, forming spider-webs of intricate relationships, unseen by all but the most perceptive eyes. Illicit lovers know no fear; they have nothing to hide from the day. The sunlight streets belong to all of them, these creatures of intrigue.

Then the tide comes, hiding the long flamingo legs of the pier deep beneath the waves. Multicolored lamps are lighted to welcome the sailors home. Disembarking from the ships, their raucous laughter greets the innocent, finally free to walk the streets. The dogs throng the piers, welcoming their masters home. The beggars move once again to the streets, no longer afraid of ruthless thieves. Illicit lovers again slink through the shadows, full of amorous trepidation, pursing their passions away from prying eyes. The thieves move back to the shadows, slinking along the darkened streets. The cats, too, move to the shadows, hiding in the night. No longer light, the streets are all strangers, and normality returns, until the sun shines on the lanky flamingo piers.

Rivare – Cities and the Sky

theme: “manifest destiny”

A lone tumbleweed rolls down the dusty street, tumbling and careening drunkenly through the town. The streets are quiet, only the rustle of the occasional curtain breaks the silence. A speck appears in the distance, one dark spot against the brassy horizon. Shimmering and wavering, the dark spot grows, finally materializing into a weary rider on a tired horse, both bowed by the brassy sun. Dismounting, the rider’s bow-legged shadow stretches down the street, a dark stain on the tan road. Leading the tired horse to water, he slouches bonelessly against the hitching post, hat pulled down, shading his eyes.

This is the first town the rider has seen for days, and he almost missed it. The weathered buildings are obviously new, but they look like they’ve been there forever. The wood is already cracking and peeling in the hot sun, and the dust has pervaded everything, the desert is slowly overtaking the walls. The sun, already close to the horizon, starts its slow descent below the horizon. The sky turns a brilliant red, giving a bloody cast to the worn buildings. Other specks appear on the horizon, coalescing into a mass in which flashes of hooves and horns can be seen. A noise begins to grow in this air in which a yellowish dust flies, a low rumble of thunder interspersed with the lowing of disgruntled cattle. At long last, men materialize on the edges of the herd, this faces showing a kaleidoscope of eyes, wrinkles, and grimaces as they choke on the heavy dust. Bone tired, these riders pen the cattle, securing them from the dangers of the night.

The lone rider watches from the shadows, gazing on a town holding on by a thread, barely holding off the inexorable encroachment of the desert. The riders move to their homes, those dry, faded buildings, where they dream of a lush land, with cattle grazing on green pastures, with myriad streams snaking across the land. Their dream will someday be realized, but only when they no longer hold that dream. The lone rider knows that amid the dreams, destiny is slowly catching up to the town, that someday, when these young men are old, they will dream of times gone by as the city bustles around them, and only old postcards will show it as it used to be.

Iris - Cities and Desire

theme: “opulent escape”

Bright lights assail the eyes, blinking and flashing in a desperate attempt to advertise their many delights. Multicolored lamps are lighted from dawn ‘til dusk and dusk ‘til dawn, never dark, never sleeping. So simplistic and stylized are these lights, that the eye does not see things but images of things that mean other things. Flashing neon arrows point the way to filigree palaces with fringed cushions, housing ladies of negotiable affection. Spiral staircases encrusted with spiral seashells lead to rooms filled with earthly delights; food, wine, strong spirits, cards and tables, gamblers and jokers. Watching over all is a giant mirror, spanning the ceiling, creating an illusion of a limitless sky. Despite the bustle below, every face and gesture is answered, from the mirror, moving up and down the spiral staircase set in negative.

A fountain stands in the center of town, dominating the view from each opulent palace. A tribute to ephemeral beauty, the threads of water fanning from the showers glisten in rainbow colors beneath the light of the neon moon. This city has the timelessness only achievable by centuries of decadence, moving slowly, sluggishly through the years, while peoples’ lives flicker by. This web of human lives seems transparent as a dragonfly against the city, always changing, but always the same. People move in and move out, never staying long, but their essences stay, though none of them keeps the same eyes and voice he had in the previous scene.

The transitory nature of the city is mirrored in the lights, flashing their messages down on moments of generous abandon, flickering and fading as the years wear on. Buildings, too, grow, decay and are replaced, rebuilt in even greater style. Only the fountain remains constant, weathering the centuries hidden beneath its watery curtain. No one knows what face the fountain wears beneath this shimmering rainbow, some say it changes with the buildings, but more say it is the one soul that could never leave, captured unchanging in this city of fleeting desires.

Campana – Hidden Cities

Night falls slowly over the city, gently darkening the sky. The warm glow of oil lamps falls on a young couple, idly walking the streets, hands lightly clasped. Moving out of the pools of light they close together against the darkness, seeking comfort in each others presence. Dusk is a strange time to see a new city, building lines soften and blur, fading into the dark. The only solid lines belong to windows, casting out pools of isolated brightness, dispelling nighttime’s ghosts. The city is quiet, families not yet sitting down to dinner but all inside for the night.

The gleeful peal of a church bell breaks the silence, heralding the evening hour. This sounds releases all the rest, and the air is filled with laughter and the chatter of families. Crickets add their fiddling to the music of the night; the howling of wolves an eerie counterpoint. The church bell still tolls, now disjointed. The bell ringers are warming up, practicing for days to come. As dusk fades into night, they finally finish, and the church goes dark. The bell ringers are headed home, toward their own points of light in the darkness.

The city is different by night. The buildings are no longer soft; instead they loom up on either side, a blacker black against the night sky. The moonlight casts harsh shadows, creating puddles of night behind every shrub and tree. The crickets slow their tune to a mournful melody and the wolves’ cries ache with loneliness. The brightly lit windows no longer dispel the dark, the small harsh squares getting swallowed by the night. The ghosts begin to emerge, gaining confidence as darkness grows, haunting the bushes, looking with longing into the well lit windows, the last bastion against utter night. The young couple, no longer entranced with the softened magical city, threatened by the ghosts in the dark, hurry back, keeping close, guarding against the night. The streets are deserted at last, leaving the night to the ghosts and the music, played by fiddling crickets, sung by lonely wolves.

Manifest destiny (the theme of Rivare) was the easiest to use. It seemed to lend itself to an old western theme and fit well with a distanced description. It was easier to write the cities with a theme, but I think that was because of the use of Calvino’s phrases. The way he writes fits with all of the themes found in his work, making it easy to use his phrases. The most difficult part of the assignment was getting the descriptions to a page each. This is longer than most of Calvino’s cities, requiring a more in-depth description. I liked Calvino’s use of language, and tried to borrow from it when doing my writing, partly for the sound and partly to make the rest of my piece fit with the themes and phrases taken from his work. I do think Rome could be one of these invisible cities, it changes so much throughout the day, from the shopping crowds in the morning to the siesta to the young scene at night, it’s impossible to see all sides of the city at any given time. Rome’s theme should be: unfamiliar contrasts.

Saturday, January 6, 2007

Invisible Cities Assignment

Invisible Cities Assignment

Diomira – “multicolored lamps are lighted” – tranquility

Isidora – “spiral staircases encrusted with spiral seashells” – longing

Dorothea – “you can work from these facts until you learn everything you wish about the city in the past, present, and future” – unchanging structure

Zaira – “the city soaks it up like a sponge and expands” – continuity

Anastasia – “concentric canals watering it and kites flying over it” – fickle

Tamara – “the eye does not see things but images of things that mean other things” – innocently deceptive

Zora – “honeycomb” – progression

Despina – “a windjammer about to take off” – opulent escape

Zirma – “the city is redundant” – dull insubstantiality

Isaura – “the rock’s calcareous sky” – vertical duality

Maurilia – “old postcards show it as it used to be” – disjointed memories

Fedora – “yesterday a possible future became only a toy in a glass globe” – aspirations

Zoe – “indivisible existence” – confusion

Zenobia – “successive superimpositions” – content acceptance

Euphemia – “memory is traded” – elegant incorporation

Zobeide – “streets wound about themselves as in a skein” – elusive

Hypatia – “amorous trepidation” – unfamiliar contrasts

Armilla – “the threads of water fanning from the showers glisten” – intangible beauty

Chloe – “the streets are all strangers” – unrealized desires

Valdrada – “every face and gesture is answered, from the mirror” – unreliable reflection

Olivia – “filigree palaces with fringed cushions” – deceptive beauty

Sophronia – “death-ride with crouching motorcyclists” – fleeting excitement

Eutropia – “ambiguous miracle” – constant change

Zemrude – “encrusted at the foot of the walls” – depression

Aglaura – “punctilious regard for rules” – muteness of memory

Octavia – “spider-web city” – inevitability of death

Ersilia – “spider-webs of intricate relationships seeking a forum” – connective obligations

Baucis – “long flamingo legs” – ephemeral

Leandra – “they always criticize” – discontent

Melania – “none of them keeps the same eyes and voice he had in the previous scene” – heredity

Esmeralda – “cats, thieves and illicit lovers move along higher” – a maze of intrigue

Phyllis – “your footsteps follow not what is outside the eyes, but what is within, buried, erased” – grounded

Pyrrha – “this air in which a yellowish dust flies” – regret

Adelma – “kaleidoscope of eyes, wrinkles, grimaces” – despair

Eudoxia – “incomplete perspective” – mystery

Moriana – “medusa-shaped chandeliers” – Janus

Clarice – “centuries of decadence” – continuity of history

Eusapia – “novelties of the dead” – impressionistic desires

Beersheba – “moments of generous abandon” – topsy-turvey ideals

Leonia – “fortress of indestructible leftovers” – vanity

Irene – “magnet for the eyes” – perception

Argia – “another stairway is set in negative” – dank

Thekla – “sackcloth screens” – aspiration

Trude – “the same little greenish and yellow houses” – drab

Olinda – “city that grows in concentric circles” – inner depths

Laudomia – “detached from any before or after” – self-reflection

Perinthia – “reflect the harmony of the firmament” – inscrutable divinity

Procopia – “all very polite people, luckily” – crowded confusion

Raissa – “a happy city unaware of its own existence” – repression

Andria – “the inevitability of phenomena not subject to human caprice” – manifest destiny

Cecilia – “rows of identical houses” – monotony

Marozia – “transparent as a dragonfly” – fragile freedom

Penthesilea – “street of scrawny shops which fades amid patches of leprous countryside” – dissipated

Theodora – “great cemetery of the animal kingdom” – mythological

Berenice – “confined, crammed, inextricable” – seething

The narrator is Marco Polo (but perhaps a modern day one). Using Marco Polo implies a sense of connection with the past, and lends an air of mystery and wonder to this modern day account. Since some of the cities described mention modern technologies, Calvino does not hold true to the era of Marco Polo, but he does continue in the spirit of the tales – vague impressionistic images to describe a city (or part of one). Over time, Calvino seems to switch from the view of Marco Polo to being the narrator himself, perhaps to describe his thoughts on modern cities or perhaps to try and work back to his original memory of a city, recording each part as it comes to him. Throughout the work, Calvino switches from the first person view to the third, to give the reader some distance from the cities and remind them that the cities are not necessarily real, that they describe some part of a greater picture.